No exact translation found for تنسيق القوانين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تنسيق القوانين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Coordinación con otros regímenes
    التنسيق مع القوانين الأخرى
  • • Promover la armonización y coordinación de las leyes y políticas nacionales de lucha contra la corrupción.
    - مواءمة وتنسيق القوانين والسياسات الوطنية الخاصة بمكافحة الفساد.
  • Recomendación 124 (coordinación con otros regímenes aplicables)
    التوصية 124 (التنسيق مع القوانين الأخرى)
  • iii) Armonizar los códigos laborales, las leyes de comercio, las políticas fiscales y monetarias y las políticas en materia de empleo;
    '3` تنسيق قوانين العمل وقوانين الأعمال التجارية والسياسات المالية والنقدية وسياسات العمالة؛
  • Aplicación de la Ley Marco de educación primaria, secundaria y superior, ya aprobada; Aprobación de la Ley de ciencias a nivel estatal; Armonización de las leyes docentes de las Entidades y los cantones con la Ley Marco; Terminación de la aprobación de otras leyes y reglamentos complementarios.
    - التنسيق بين قوانين التعليم والقانون الإطاري في الكيانين وفي الكانتونات؛
  • También trataría de coordinar la legislación y crear conciencia sobre los peligros del terrorismo y la incitación al terrorismo, todo ello de conformidad con la resolución 1624 (2005) del Consejo de Seguridad.
    وسيسعى أيضا إلى تنسيق القوانين وإذكاء الوعي بأخطار الإرهاب والتحريض عليه، كل هذا وفقا لقرار مجلس الأمن 1624 (2005).
  • La Comisión Siria de Asuntos de la Familia tiene la responsabilidad de armonizar la legislación del país con sus obligaciones internacionales, definir las políticas y estrategias nacionales y realizar un seguimiento de la aplicación.
    وتُعد الهيئة السورية لشؤون الأسرة مسؤولة عن تنسيق القوانين الوطنية مع الالتزامات الدولية، ووضع السياسات والاستراتيجيات الوطنية، ورصد التنفيذ.
  • - Facilitar el estudio y la aplicación de medidas tendientes a la armonización de las legislaciones nacionales e internacionales relacionadas en particular con la comercialización del aceite de oliva y las aceitunas de mesa;
    - تيسير دراسة وتطبيق الإجراءات الرامية إلى تنسيق القوانين الوطنية والدولية المتعلقة خصوصاً بتسويق زيت الزيتون وزيتون المائدة؛
  • b) Intensifique la cooperación actual con las autoridades de los países de origen o destino de la trata de niños, a fin de luchar contra el fenómeno y armonizar la legislación a ese respecto.
    (ب) تعزيز التعاون القائم مع سلطات البلدان التي يجري منها أو إليها الاتجار بالأطفال من أجل مكافحة هذه الظاهرة وتنسيق القوانين في هذا الصدد؛
  • iv) Armonizar y coordinar la legislación laboral y los códigos de inversión para atraer inversores;
    '4` مواءمة وتنسيق تشريعات العمل وقوانين الاستثمار بغية اجتذاب المستثمرين؛